“English origin person” vs. “Person of English origin”

Is it correct to say:

He is an English origin person

Rather than:

He is a person of English origin

I am looking for a short way to differentiate between persons of English origin, as opposed to immigrants or their descendants. I can’t use English born because descendants are also English born.


“English origin person” sounds awkward to a native speaker. “Person of English origin” is better but still clunky, and also sounds more like something you would say of an emigrant – as in, Rupert lives in Australia, but he is of English origin.

If you want to specify people of English ancestry and heritage, one option I’ve heard is anglo:

An English person or person of English ancestry.

Since that can have multiple meanings, however (here in Canada, an anglo is an anglophone regardless of background), you could get more specific and say Anglo-Saxon:

A person of English ethnic descent.

Source : Link , Question Author : Rasmus Larsen , Answer Author : Alan T.

Leave a Comment