I was going through Leviathan of Hobbes today and I think I spotted an error.
“and every Citizen bringing his Oystershell into the market place, written with the name of him he desired should be banished, without actuall accusing him, sometimes banished an Aristides, for his reputation of Justice;“
Would leaving out the article preceding Aristides be a correct way to rewrite this passage? Like so:
and every Citizen bringing his Oystershell into the market place, written with the name of him he desired should be banished, without actuall accusing him, sometimes banished Aristides, for his reputation of Justice;
Aristides was an Athenian statesman, more of him here
Aristides (/ˌærəˈstaɪdiːz/; Greek: Ἀριστείδης, Aristeides; 530–468 BC)
was an ancient Athenian statesman. Nicknamed “the Just”, he flourished
in the early quarter of Athens’ Classical period and is remembered for
his generalship in the Persian War. The ancient historian Herodotus cited him as “the best and most honourable man in Athens”, and he
received similarly reverent treatment in Plato’s Socratic dialogues (…)
According to Plutarch, the rivalry between Aristides and Themistocles began in their youth, when they competed for the love of a beautiful boy called Stesilaüs from Ceos.The conflict between the two leaders ended in the ostracism of Aristides at a date variously given between 485 and 482.
Hobbes’s passage is referring to a generic Aristides, i.e. a person who is known for being just.
In a similar way you might say of someone you considered a bit dictatorial:
He’s a bit of a Machiavelli.