Is “I like!” a recent idiom? What is its origin?

Does it seem to anyone else that in the past few years people have been saying “I like!” in a new, playful, ungrammatical way?

I am not plugged in to popular culture so I wonder if some of you could comment on this, and, if you have noticed the same, shed some light on the origins of this idiom.

Here is the context I’m thinking of:
A friend walks into a room that you just finished repainting. They exclaim: “I like…!” Or maybe they are pointing at a bracelet you are wearing.

It seems to me that ten years ago, people would have said “I like that”, or some other construction, but not just “I like”. Or is it just my ears?

To my ears it almost sounds like someone mocking an Asian accent, or someone speaking pidgin English.

You like?
Yes, I like.
You go movies with me?
No, I no go.


LIKE or I like is a Facebook-inspired phenomenon that has metastasized into public speech.

On Facebook, there is an option to show support for or agreement with something another user puts forward by clicking on a “like” icon. The system tracks likes for the user’s comments to their wall. It is an abbreviated way to show support.

The use of “Like!” or “I like!” in written language probably follows (by a lag time) the growth of Facebook as an online social media site. Similar to the like button, it is an abbreviated way to express approval.

Source : Link , Question Author : zx81 , Answer Author : anongoodnurse

Leave a Comment