It was on the corner of the street that he noticed the first sign of
something peculiar — a cat reading a map. For a second, Mr. Dursley
didn’t realize what he had seen — then he jerked his head around to
look again. There was a tabby cat standing on the corner of Privet
Drive, but there wasn’t a map in sight. What could he have been
thinking of? It must have been a trick of the light. Mr. Dursley
blinked and stared at the cat. It stared back. As Mr. Dursley drove
around the corner and up the road, he watched the cat in his mirror. It was now reading the sign that said Privet Drive — no,
looking at the sign; cats couldn’t read maps or signs. Mr. Dursley
gave himself a little shake and put the cat out of his mind. As he
drove toward town he thought of nothing except a large order of drills
he was hoping to get that day. (Harry Potter and the Sorcerer’s Stone)
If Mr. Dursley could see the cat in his mirror, his car needed to stay at the road it was going on. So when there isn’t ‘and’ in the dependent clause, I may understand that the car is near the corner that is going to up the road, not changing its course. Is there some misunderstanding? If it is, what is that?
“Mr. Dursley drove around the corner and up the road” means he turned at the intersection between two roads (around the corner) and drove up the road intersecting the first road. As StoneyB said, the cat is visible because is on the corner; in that way, it is visible from both the roads that intersect each other.
Source : Link , Question Author : Listenever , Answer Author : apaderno