“Name of film” versus “film’s name”

Is there any difference between “name of film” and “film’s name”?

How can I say that I need to remember film’s name?


You could say:

I need to remember the film’s name.


I need to remember the name of the film.

When using the expression name of, what follows almost always has a article or determiner before the noun:

I need the name of a good plumber.
I can’t remember the name of the course.
I’m trying to remember the name of your business.
That’s just the name of the game.

Although I can think of an exception – when the word name isn’t referring to a title or person’s name, but is instead being used to describe an abstract concept:

They marched in the name of peace.

Of those in the original list, the first three could be written in the possessive form as well:

I need a good plumber’s name.
I can’t remember the course’s name.
I’m trying to remember your business’s name.

However, the fourth one is tricky. If we are talking about the title of a game, such as Monopoly or chess, we can use the possessive:

Football – that’s just the game’s name.

However, if we are using the idiomatic expression, we must leave it in the of form:

Your girlfriend dumped you? Sorry, man; that’s just the name of the game.

Source : Link , Question Author : Alex Vasilev , Answer Author : J.R.

Leave a Comment