I have consulted this link, but I am not sure of my sentence. Does it mean “I have a feeling that EU will lose U.S.”?
“Against this backdrop, moves by U.S. lawmakers that could impact energy supplies in the region are unwelcome — especially after three years of close coordination on sanctions.
“There is a sense of loss of a partnership,” Berzina said of attitudes in Europe.”
The sentence could be improved. sense of loss of a partnership is rather clumsy writing.
Berzina said of attitudes in Europe is a clue. Berzina is describing attitudes in Europe, where there is “a sense of loss of a partnership.”
In other words, where there is a sense (feeling, notion, idea, opinion, belief, attitude) that the US-European partnership (on the matter of sanctions) is dissolving.
…where there is a feeling that the partnership is failing or has already failed.