When a limited but working version of something is better

There is a Persian proverb (“One habitable village is better than one hundred desolated towns“) which emphasizes that a limited and small-scale but working thing (e.g. a solution or an achievement) is much better than several ones that do not work or could not be leveraged.

Is there any equivalent proverb/idiom for that in English?


This sounds like A bird in the hand is worth two in the bush, indicating that actual success is preferred over a possible future gain.

Example Sentence: If you invest this money you might make a fortune; but a bird in the hand is worth two in the bush.

Source : Link , Question Author : Eilia , Answer Author : stolenmoment

Leave a Comment